Добро пожаловать на один из крупнейших сайтов знакомств для общения и отношений в сети интернет. На нашем ресурсе Вы можете найти новых друзей или крепкие отношения, случайные связи или настоящую дружбу. Обширная база анкет наших пользователей, поможет Вам найти именно того человека, которого Вы не смогли встретить раньше. Регистрируйтесь бесплатно на нашем сайте знакомств и получайте полный доступ ко всем его возможностям.
Наверх
Войти на сайт
Регистрация на сайте
Зарегистрироваться
На сайте недоступна
регистрация через Google

Вовочка, 61 - 10 июля 2012 14:09

Отредактировано:10.07.12 14:43
Только что посмотрел [SIZE=+1]Ледниковый Период 4[/SIZE]. Классный мультик! Как всегда, с юмором!
Смотрел его на английском с русским переводом. Был в ужасе от русского перевода! Текст простой, для детей, и надо же было его так исковеркать! Потерялся почти весь юмор. Привожу некоторые примеры перевода:
[SIZE=+1]Английский[/SIZE]--------------------------------------------------------------- [SIZE=+1]Русский[/SIZE]
Ты что, хочешь конец света?-------------------------------------------Пойдем домой
Папа, ты меня опозорил передвсеми друзьями----------Папа, ты меня слишком котролируешь
Нам надо построить плот---------------------------------------------Давай начнем строить дом.
Давай, начинай свой танец--------------------------------------------нападай, герой.

Ну и т.д. Убили почти всю игру слов, сделали не совсем понятную последовательность, а там же достаточно было просто перевести, ничего не выдумывая. У меня создалось впечатление, что переводчики понимали только несколько слов, а остальное придумывали по сюжету. Казлы!
Добавить комментарий Комментарии: 5
Hel
Hel , 47 лет29 сентября 2012 22:51
есть целый ряд фильмов переведенных в 90-е и настолько позитивно и замечательно..володарский по моему один из известных переводчиков того времени. а вот этот официальный перевод я никогда не слушаю/не смотрю, скачиваю подпольный - пока не попадается стоящая вещь) в кинотеатрах чаще всего жуткий перевод, факт.
Оксана
Оксана , лет26 июля 2012 05:23
Посмотрели с дочкой мульт в кинотеатре, перевод такой, как в левом столбике, то есть хороший !) Видимо, Вовочка, вы с пиратским переводом мульт смотрели ;) Нам мультик очень понравился :)
Показать ответы (1)
Ирин@
Ирин@ , лет10 июля 2012 15:12
[B]Рекомендую " Мадагаскар 3 ". Позитивненько!!!
vsenovosti
vsenovosti , лет10 июля 2012 14:21
:D не козлы, а ГОБЛИНЫ.....

JBE.ru - баннерная сеть


создано в студии Создание веб-сайтов. Воронеж. Медиа-Лайм - (4732) 34-36-83             



Мы используем файлы cookies для улучшения навигации пользователей и сбора сведений о посещаемости сайта. Работая с этим сайтом, вы даете согласие на использование cookies.