Добро пожаловать на один из крупнейших сайтов знакомств для общения и отношений в сети интернет. На нашем ресурсе Вы можете найти новых друзей или крепкие отношения, случайные связи или настоящую дружбу. Обширная база анкет наших пользователей, поможет Вам найти именно того человека, которого Вы не смогли встретить раньше. Регистрируйтесь бесплатно на нашем сайте знакомств и получайте полный доступ ко всем его возможностям.
Наверх
Войти на сайт
Регистрация на сайте
Зарегистрироваться
На сайте недоступна
регистрация через Google

Escape, 48 - 1 ноября 2010 03:48

Отредактировано:03.11.10 18:39
Голова №3

- Нет-нет.. Вы меня слышите? Посмотрите на этот дивный закат. Такое небо можно увидеть только в августе или сентябре.
- Да, и вид отсюда просто замечательный.., - задумчиво ответил человек.
- Сорок пятый этаж Йокогама Лэндмарк, - снова начал первый. – А представляете, какой обзор с крыши этого здания?
- Вы там были? – спросил другой.
- Нет, я боюсь высоты.
- А вот я ничего не боюсь.
- Я знаю господин .. ,- замявшись сказал первый и слегка наклонился к человеку сидящему напротив.
- Номура, господин Номура, - продолжил другой.
- Да, конечно, простите господин Номура, - деликатно улыбнулся первый. – У меня с детства плохая память на фамилии, тем более японские. Ничего не могу с этим поделать.
- Не стоит, – прервал его Номура.
За столом воцарилась пауза. Первый хотел было что-то сказать, но в этот момент строгий японец откашлялся и уставился на закат. Пауза усугубилась. «Чёрт» подумал первый.
- Вы часто врёте? – неожиданно спросил Номура.
- Простите? – парировал первый.
- Я, конечно, понимаю, что моя книга вышла меньшим тиражом, чем писателей гораздо известнее меня, но одна из них лежит у вас в дипломате. Я знаю, что вы влиятельный человек в области масс-медиа, продюсер с именем, однако такое качество, как ложь, проявленная при первой же встрече, заставляет думать о вас не самым лестным образом.
Господин Номура произнёс эти слова с характерной японской выдержанностью и лёгкой улыбкой на лице. Они подействовали на собеседника отрезвляюще.
- А вы не промах, - сказал первый, широко улыбаясь. Ведь влиятельные люди умеют выправить ситуацию. – Видимо этим вы нам и понравились. Итак, мы бы хотели снять фильм по вашей книге и вы об этом знаете, но одна из компаний Японии хотят того же, что и мы. Поэтому моя задача завлечь вас нашим предложением. Соответственно цена вопроса возрастёт. Раз уж вы такой проницательный, впредь буду с вами откровенен. В качестве бонуса, в случае согласия, мы предлагаем выпуск миллионного тиража вашей книги в штатах. Продюсер достал из дипломата книгу, протянул её Номуре, и сказал. – Не откажите в любезности, подпишите для моей жены. Ваше произведение произвело на неё огромное впечатление.
Номура взял книгу в руки и положил её на стол. Затем подозвал официанта. Тот явился очень резво и с уважением наклонился. Номура быстро сказал ему что хотел, после чего тот почти бегом удалился.
- Безусловно, я подпишу, - он достал ручку из пиджака. – Из большого уважения к вашей супруге.
Вернулся официант, он поставил на столик два бокала, они были наполнены чуть меньше половины и имели цвет крепкого чая. – Это .., - начал первый.
- Да, это виски, самый лучший в мире. Пожалуйста, - господин Номура отдал книгу, при этом слегка опустив голову. Продюсер посмотрел на запись и заулыбался. – Я знал, что вы напишите по-японски. Ох, эти иероглифы. Я знаю, что при написании их следует соблюдать особый нажим в некоторых местах, этим достигается подчёркивание выражения.
- Вы абсолютно правы! – Номура поднял бокал и снова, в знак уважения наклонил голову. Бокал он поставил на стол.
Продюсер пригубил, сделал аналогичный жест и, сделав наигранно-довольную гримасу, произнёс. – Восхитительно! – он сделал даже ещё глоток и выдохнул, - Ваш ответ, господин Номура?.
- Как быстро летит время, уже темно, внизу огни города, вам нужно переспать с богатой проституткой, получить от меня ответ, потому что рано утром самолёт.
Японец встал, достал портмоне, положил на стол купюру, поклонился и коротко сказал, - Прощайте.

Продюсер чуть привстал, проводил взглядом японца и не найдя ни слова, чтобы его остановить или как-то влиятельно выправить ситуацию, сел на стул.
- Вот же.. Официант!
Подошёл тот же самый молодой японец. Карл открыл книгу, там, где был автограф Номуры и спросил, - Что здесь написано?
Привычно улыбаясь, официант посмотрел на запись, потом закрыл книгу и сказал, - Здесь написано «Даже умелые руки воду проливают».
Добавить комментарий Комментарии: 0

JBE.ru - баннерная сеть


создано в студии Создание веб-сайтов. Воронеж. Медиа-Лайм - (4732) 34-36-83             



Мы используем файлы cookies для улучшения навигации пользователей и сбора сведений о посещаемости сайта. Работая с этим сайтом, вы даете согласие на использование cookies.